No se encontró una traducción exacta para زمن الجملة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe زمن الجملة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • We set out some time-bound development goals whose achievement would significantly improve the lives of the hundreds of millions of dispossessed people in the world.
    ولقد حددنا ضمن جدول زمني جملة من الأهداف الإنمائية التي سيؤدي تحقيقها إلى تحسن جوهري في حياة مئات الملايين من المحرومين في العالم.
  • T-A-R-D-I-S, that's Time And Relative Dimension In Space.
    إنها الحروف الأولى من جملة الزمن والأبعاد النسبية فى الفضاء
  • The time limits concern, among other things, family reunion, trafficking in persons (time for reflection) and detention.
    وتتعلق هذه المهل الزمنية، في جملة أمور، بلم شمل الأسرة والاتجار بالأشخاص (مهلة للتفكير) والاحتجاز.
  • In case things go south, use "time machine" in a sentence.
    في حال ذهبت الأشاء بشكل خاطىء (استعملي (آلة الزمن في جملة
  • In paragraph 44 (21), insert the phrase “within a specified framework of time” at the end of the sentence:
    في الفقرة 44 (21) تضاف عبارة “في إطار زمني محدد” في نهاية الجملة:
  • The Chairman said the suggestion appeared to be that the word “final” should be deleted from model provision 12, paragraph 2 (b), and that a reference to the time frame should be inserted in the second sentence of model provision 17, paragraph 2.
    الرئيس: قال انه يبدو أن الحل هو حذف لفظ "نهائي" من الفقرة 2 (ب) من الحكم النموذجي 12، وإنه ينبغي إدراج الاشارة إلى الإطار الزمني في الجملة الثانية من الفقرة 2 من الحكم النموذجي 17.
  • Mr. Estrella Faria (Secretariat) pointed out that the first sentence of model provision 17, paragraph 2, contained the words “reasonable time”, so that a reference to the time frame in the second sentence was superfluous. Any emphasis on the content of the offer could be avoided by amending the second sentence in accordance with his earlier suggestion.
    السيد إستريلا فاريا (الأمانة): أشار إلى أن الجملة الأولى من الفقرة 2 من الحكم النموذجي 17 تتضمن عبارة "وقتا معقولا"، ولذا فإن الاشارة إلى الاطار الزمني في الجملة الثانية غير ضرورية.
  • It urges the State party to establish concrete goals through, inter alia, quotas and timetables, in the application of temporary special measures, in order to accelerate achievement of substantive equality between women and men in all areas.
    وتحث الدولة الطرف على وضع أهداف ملموسة من خلال نظام الحصص والجداول الزمنية، في جملة أمور، عند تنفيذ التدابير الخاصة المؤقتة، لتسريع تحقيق المساواة الأساسية بين المرأة والرجل في كافة المجالات.
  • setting timeframes; inter alia the period in which a competent authority should give its consent to notification could be limited to 30 days
    وضع أطر زمنية؛ يمكن ضمن جملة أمور حصر الفترة التي ينبغي أن تقدم فيها السلطة المختصة موافقتها على الإخطار في 30 يوماً
  • Children are indeed gravely affected, in time of peace and in time of war, by, among other things, the consequences of natural disasters, genocide, armed conflicts and other humanitarian emergencies.
    إن الأطفال يتأثرون بالفعل تأثرا خطيرا، في زمن السلم وفي زمن الحرب، وذلك في جملة أمور، بآثار الكوارث الطبيعية والإبادة الجماعية، والصراعات المسلحة وسائر حالات الطوارئ الإنسانية.